Скачать пример (образец) дипломной на тему "Сопоставительный анализ лексики чувств в русском и...."

Сопоставительный анализ лексики чувств в русском и английском языках (на материале толковых словарей)

  • Номер работы:
    538377
  • Раздел:
  • Год добавления:
    14.03.2019 г.
  • Объем работы:
    77 стр.
  • Содержание:
    Сопоставительный анализ лексики чувств в русском и английском языках (на материале толковых словарей)

    Оглавление
    Введение
    Глава 1. Способы языкового выражения чувств и эмоций
    1.1. Чувство как психологическое явление
    1.2. Лингвистическое обоснование эмоциональности и чувства
    1.3. Способы выражения чувств в языке
    Выводы по Главе 1
    Глава 2. Лексика чувств и ее особенности в словарном составе английского и русского языков
    2.1. Лексика чувств и ее отличия от эмоциональной лексики
    2.2. Классификации лексики чувств в английском и русском языках
    2.3. Национально-культурные различия в лексике чувств английского и русского языков
    Выводы по Главе 2
    Глава 3. Отличительные особенности лексики чувств в английском языке в сравнении с русским языком
    3.1. Эквивалентные лексические единицы со значением чувства в английском и русском языках
    3.2. Специфические единицы лексики чувств в английском языке
    3.3. Возможности переноса английских лексических единиц со значением чувства в русский язык
    Выводы по Главе 3
    Заключение
    Список литературы
    Приложение
  • Выдержка из работы:
    Некоторые тезисы из работы по теме Сопоставительный анализ лексики чувств в русском и английском языках (на материале толковых словарей)
    ВВЕДЕНИЕ

    В современной лингвистике наблюдается большой интерес к изучению лексики чувств в разных языках в сопоставительном аспекте. Повышенный интерес к данной теме можно объяснить тем, что чувство – это одно из фундаментальных психологических переживаний и настроений человека, которое сопровождает его всю жизнь. При этом чувства очень разнообразны, что делает практически невозможным составление полного списка лексики чувств в том или ином языке.
    ...............
    ГЛАВА 1. СПОСОБЫ ЯЗЫКОВОГО ВЫРАЖЕНИЯ ЧУВСТВ И ЭМОЦИЙ
    1.1. Чувство как психологическое явление

    В настоящее время можно наблюдать большой интерес ученых разных областей знаний к чувствам человека, их природе и выражению в языке. Лингвистический подход к изучению чувства строится на фундаментальных исследованиях психических состояний человека, в связи с чем необходимо рассмотреть понятие «чувство» с точки зрения психологии.
    ..........
    ГЛАВА 2. ЛЕКСИКА ЧУВСТВ И ЕЕ ОСОБЕННОСТИ В СЛОВАРНОМ СОСТАВЕ АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ
    2.1. Лексика чувств и ее отличия от эмоциональной лексики

    Лексика чувств (лексика эмоций) и эмоциональная лексика являются классами лексики языка, основной целью которых является отражение чувств и эмоций человека. В связи с однотипной функцией, лексику чувств и эмоциональную лексику относят к одному и тому же лексическому слою. По мнению Л.Г. Бабенко, для номинации данного слоя лексики следует использовать термин «эмотивная лексика» .
    ......
    ГЛАВА 3. ОТЛИЧИТЕЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ЛЕКСИКИ ЧУВСТВ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ В СРАВНЕНИИ С РУССКИМ ЯЗЫКОМ
    3.1. Эквивалентные лексические единицы со значением чувства в английском и русском языках

    Группа лексических единиц со значением чувства и в английском, и в русском языке содержит в своем составе большое количество лексем. Основываясь на том, что в каждой культуре имеется набор однотипных чувств и эмоций, можно предположить, что многие лексемы, обозначающие данные чувства, эквивалентны в двух языках.
    .
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ

    Цель данного исследования заключалась в проведении сопоставительного анализа лексики чувств в русском и английском языках и предложении способов переноса безэквивалентных лексем из английского в русский язык. Для достижения данной цели в работе рассмотрено чувство как психологическое явление и дано лингвистическое обоснование эмоциональности и чувства, изучены способы выражения чувств в языке, рассмотрены отличия лексики чувств от эмоциональной лексики, приведены классификации лексики чувств, выявлены национально-культурные различия в лексике чувств английского и русского языков, проанализированы эквивалентные лексические единицы со значением чувства в английском и русском языках, исследованы специфические единицы лексики чувств в английском языке, а также определены способы переноса английских лексических единиц со значением чувства в русский язык
Скачать демо-версию дипломной

Не подходит? Мы можем сделать для Вас эксклюзивную работу без плагиата, под ключ, с гарантией сдачи. Узнать цену!

Представленный учебный материал (по структуре - Дипломная работа) разработан нашим экспертом в качестве примера - 14.03.2019 по заданным требованиям. Для скачивания и просмотра краткой версии дипломной необходимо пройти по ссылке "скачать демо...", заполнить форму и дождаться демонстрационной версии, которую вышлем на Ваш E-MAIL.
Если у Вас "ГОРЯТ СРОКИ" - заполните бланк, после чего наберите нас по телефонам горячей линии, либо отправьте SMS на тел: +7-917-721-06-55 с просьбой срочно рассмотреть Вашу заявку.
Если Вас интересует помощь в написании именно вашей работы, по индивидуальным требованиям - возможно заказать помощь в разработке по представленной теме - Сопоставительный анализ лексики чувств в русском и английском языках (на материале толковых словарей) ... либо схожей. На наши услуги уже будут распространяться бесплатные доработки и сопровождение до защиты в ВУЗе. И само собой разумеется, ваша работа в обязательном порядке будет проверятся на плагиат и гарантированно раннее не публиковаться. Для заказа или оценки стоимости индивидуальной работы пройдите по ссылке и оформите бланк заказа.

Сопоставительный анализ лексики чувств в русском и английском языках (на материале толковых словарей) - похожая информация

Наименование работы
Тип работы
Дата сдачи

Как это работает:

Copyright © «Росдиплом»
Сопровождение и консультации студентов по вопросам обучения.
Политика конфиденциальности.
Контакты

  • Методы оплаты VISA
  • Методы оплаты MasterCard
  • Методы оплаты WebMoney
  • Методы оплаты Qiwi
  • Методы оплаты Яндекс.Деньги
  • Методы оплаты Сбербанк
  • Методы оплаты Альфа-Банк
  • Методы оплаты ВТБ24
  • Методы оплаты Промсвязьбанк
  • Методы оплаты Русский Стандарт
Наши эксперты предоставляют услугу по консультации, сбору, редактированию и структурированию информации заданной тематики в соответствии с требуемым структурным планом. Результат оказанной услуги не является готовым научным трудом, тем не менее может послужить источником для его написания.