Скачать пример (образец) дипломной на тему "Функционирование идиоматических выражений в Британской...."

Функционирование идиоматических выражений в Британской прессе и способы их перевода на русский язык

  • Номер работы:
    265770
  • Раздел:
  • Год добавления:
    01.10.2013 г.
  • Объем работы:
    72 стр.
  • Содержание:
    ВВЕДЕНИЕ 3
    ГЛАВА I. ИДИОМАТИЧЕСКИЕ ВЫРАЖЕНИЯ И СПЕЦИФИКА ИХ ПЕРЕВОДА 6
    1.1. Понятие «идиома» в трудах отечественных и зарубежных лингвистов 6
    1.2. Проблема классификации идиоматических выражений 10
    1.3. Особенности перевода идиоматических выражений с английского языка на русский 19
    ГЛАВА II. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ИДИОМАТИЧЕСКИХ ВЫРАЖЕНИЙ В БРИТАНСКОЙ ПРЕССЕ И ОСОБЕННОСТИ ИХ ПЕРЕВОДА 27
    2.1. Использование идиоматических выражений в британской прессе 27
    2.2. Способы достижения адекватного перевода идиоматических выражений в текстах британской прессы 35
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 57
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 62
    ПРИЛОЖЕНИЕ 68
  • Выдержка из работы:
    Некоторые тезисы из работы по теме Функционирование идиоматических выражений в Британской прессе и способы их перевода на русский язык
    ВВЕДЕНИЕ

    Функционирование идиоматических выражений в тестах британской прессы и способы достижения их адекватного перевода на русский язык – очень актуальная тема на сегодняшний день. Актуальность проводимой работы можно объяснить, прежде всего, отсутствием подробных фундаментальных исследований по идиоматике английского языка. Несомненным является тот факт, что идиоматика английского языка тесно граничит с понятием фразеологии. Однако не все отечественные и зарубежные исследователи соглашаются с тождеством этих понятий. Более того, в большинстве научных источников по теме настоящей работы дефиниции и классификации идиом английского языка не находят единого описания. Следовательно, мы можем утверждать, что все вышеперечисленное обосновывает актуальность проводимого исследования и мотивацию выбора темы.
    .........
    ГЛАВА I. ИДИОМАТИЧЕСКИЕ ВЫРАЖЕНИЯ И СПЕЦИФИКА ИХ ПЕРЕВОДА
    1.1. Понятие «идиома» в трудах отечественных и зарубежных лингвистов

    Исследование понятия «идиома» начнем с дефиниций данного понятия в различных русскоязычных и англоязычных толковых словарях. Следует отметить, что толкование понятия «идиома» может звучать двояко. К примеру, в «Толковом словаре живого великорусского языка» В.И. Даля предложена следующая дефиниция:
    «Идиома – отличительность или особенность языка; местное наречие, говор» (Даль 1863-1866: 1170).
    Исходя из предложенного определения, идиому можно назвать объектом диалектологии, что также подтверждается Шанским Н.М. в этимологическом словаре:
    «Идиома - заимствовано в конце XVIII в. из французского языка, где idiome – греч. Idioma «особый, своеобразный оборот» - «своеобразие», суффиксальное производное от idios «особый, собственный» (Шанский 2004).
    .........
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ

    Итак, исходя из всего вышеизложенного, можно сделать вывод, что идиома – это лингвистическое явление, подразумевающее использование устойчивых неразложимых словосочетаний, которые по своей структуре сходны с фразеологизмами. Идиомы воспроизводимы, устойчивы, низко вариативны, последовательны и обладают единым смыслом и цельной функциональностью языковой структуры.
    Что касается определения значения идиоматического выражений, очевиден тот факт, что значение идиомы невозможно вычленить из совокупности значений ее составных элементов. Чаще всего значение идиомы переосмыслено, а значения отдельных компонентов постепенно стирается.
    ..........
Скачать демо-версию дипломной

Не подходит? Мы можем сделать для Вас эксклюзивную работу без плагиата, под ключ, с гарантией сдачи. Узнать цену!

Представленный учебный материал (по структуре - Дипломная работа) разработан нашим экспертом в качестве примера - 01.10.2013 по заданным требованиям. Для скачивания и просмотра краткой версии дипломной необходимо пройти по ссылке "скачать демо...", заполнить форму и дождаться демонстрационной версии, которую вышлем на Ваш E-MAIL.
Если у Вас "ГОРЯТ СРОКИ" - заполните бланк, после чего наберите нас по телефонам горячей линии, либо отправьте SMS на тел: +7-917-721-06-55 с просьбой срочно рассмотреть Вашу заявку.
Если Вас интересует помощь в написании именно вашей работы, по индивидуальным требованиям - возможно заказать помощь в разработке по представленной теме - Функционирование идиоматических выражений в Британской прессе и способы их перевода на русский язык ... либо схожей. На наши услуги уже будут распространяться бесплатные доработки и сопровождение до защиты в ВУЗе. И само собой разумеется, ваша работа в обязательном порядке будет проверятся на плагиат и гарантированно раннее не публиковаться. Для заказа или оценки стоимости индивидуальной работы пройдите по ссылке и оформите бланк заказа.

Как это работает:

Copyright © «Росдиплом»
Сопровождение и консультации студентов по вопросам обучения.
Политика конфиденциальности.
Контакты

  • Методы оплаты VISA
  • Методы оплаты MasterCard
  • Методы оплаты WebMoney
  • Методы оплаты Qiwi
  • Методы оплаты Яндекс.Деньги
  • Методы оплаты Сбербанк
  • Методы оплаты Альфа-Банк
  • Методы оплаты ВТБ24
  • Методы оплаты Промсвязьбанк
  • Методы оплаты Русский Стандарт
Наши эксперты предоставляют услугу по консультации, сбору, редактированию и структурированию информации заданной тематики в соответствии с требуемым структурным планом. Результат оказанной услуги не является готовым научным трудом, тем не менее может послужить источником для его написания.