Скачать пример (образец) дипломной на тему "Трудности и особенности перевода англоязычных фильмов...."

Трудности и особенности перевода англоязычных фильмов

  • Номер работы:
    867383
  • Раздел:
  • Год добавления:
    24.06.2022 г.
  • Объем работы:
    43 стр.
  • Содержание:
    СОДЕРЖАНИЕ

    ВВЕДЕНИЕ 2
    ГЛАВА 1. СПЕЦИФИКА ПЕРЕВОДА АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ФИЛЬМОВ 5
    1.1. Сущность и назначение перевода 5
    1.2. Специфика перевода англоязычных фильмов 10
    ГЛАВА 2. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ФИЛЬМОВ 14
    2.2. Специфика перевода молодежного сериала 18
    2.3 Отличительные особенности перевода британских и американских фильмов 21
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 31
    СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМЫХ ИСТОЧНИКОВ 33
    ПРИЛОЖЕНИЯ 38
  • Выдержка из работы:
    Некоторые тезисы из работы по теме Трудности и особенности перевода англоязычных фильмов
    ВВЕДЕНИЕ

    В условиях глобализации и взаимопроникновения культур, когда граждане той или иной страны могут наслаждаться шедеврами зарубежного происхождения, чрезвычайно актуальной становится проблема перевода. Слушая предложенный текст, не каждый потребитель задумывается над тем, какой смысл был изначально заложен в произведение и насколько он мог быть искажен из-за локализации. Задача переводчика – найти золотую середину: обеспечить понимание художественного произведения в конкретной культурно-языковой среде и сохранить при этом замысел создателя. Наиболее интересным для исследования рассмотреть специфику перевода молодежного кино, так как именно в молодежных фильмах и сериалах существуют проблемы трансляции смысла, особенно при переводе сленговых выражений.
    Теоретической базой исследования послужили работы, учебные пособия и материалы различных отечественных и зарубежных авторов: Аветян Н. С., Бондалетов В. Д., Варламова В. Н., Гальперин И. Р., Лапшина М. Н., Маковский М. М., Орлова Н. О., Хомяков В. А., Stenstrom А., Andersen G., Hasund I., Partridge E., Henne H. и др.
    …………………………………………………….
Скачать демо-версию дипломной

Не подходит? Мы можем сделать для Вас эксклюзивную работу без плагиата, под ключ, с гарантией сдачи. Узнать цену!

Представленный учебный материал (по структуре - Дипломная работа) разработан нашим экспертом в качестве примера - 24.06.2022 по заданным требованиям. Для скачивания и просмотра краткой версии дипломной необходимо пройти по ссылке "скачать демо...", заполнить форму и дождаться демонстрационной версии, которую вышлем на Ваш E-MAIL.
Если у Вас "ГОРЯТ СРОКИ" - заполните бланк, после чего наберите нас по телефонам горячей линии, либо отправьте SMS на тел: +7-917-721-06-55 с просьбой срочно рассмотреть Вашу заявку.
Если Вас интересует помощь в написании именно вашей работы, по индивидуальным требованиям - возможно заказать помощь в разработке по представленной теме - Трудности и особенности перевода англоязычных фильмов ... либо схожей. На наши услуги уже будут распространяться бесплатные доработки и сопровождение до защиты в ВУЗе. И само собой разумеется, ваша работа в обязательном порядке будет проверятся на плагиат и гарантированно раннее не публиковаться. Для заказа или оценки стоимости индивидуальной работы пройдите по ссылке и оформите бланк заказа.

Как это работает:

Copyright © «Росдиплом»
Сопровождение и консультации студентов по вопросам обучения.
Политика конфиденциальности.
Контакты

  • Методы оплаты VISA
  • Методы оплаты MasterCard
  • Методы оплаты WebMoney
  • Методы оплаты Qiwi
  • Методы оплаты Яндекс.Деньги
  • Методы оплаты Сбербанк
  • Методы оплаты Альфа-Банк
  • Методы оплаты ВТБ24
  • Методы оплаты Промсвязьбанк
  • Методы оплаты Русский Стандарт
Наши эксперты предоставляют услугу по консультации, сбору, редактированию и структурированию информации заданной тематики в соответствии с требуемым структурным планом. Результат оказанной услуги не является готовым научным трудом, тем не менее может послужить источником для его написания.