Скачать пример (образец) дипломной на тему "Лингвостилистические особенности перевода англоязычных...."

Лингвостилистические особенности перевода англоязычных статей СПОРТИВНОЙ ТЕМАТИКИ  на русский язык.

  • Номер работы:
    803129
  • Раздел:
  • Год добавления:
    15.05.2022 г.
  • Объем работы:
    70 стр.
  • Содержание:
    Введение 3
    Глава 1. Особенности статьи в лингвистическом и переводоведческом аспекте 5
    1.1. Статья как жанр: виды и типологические характеристики 5
    1.2. Лингвистические особенности англоязычных спортивных статей 14
    1.3. Трудности перевода статей на спортивную тематику с английского на русский язык 19
    Выводы по 1 главе 30
    Глава 2. Специфика перевода лингвостилистических черт англоязычных статей на спортивную тему (на примере переводов «ИноСМИ») 32
    2.1. Приемы перевода специальной лексики 32
    2.2. Способы передачи имен собственных 40
    2.3. Специфика передачи сокращений 44
    2.4. Приемы перевода неологизмов 46
    2.5. Способы перевода эмоционально-оценочной лексики 49
    2.6. Перевод реалий и иноязычных вкраплений 50
    2.7. Приемы перевода стилистических средств выразительности 51
    Выводы по 2 главе 59
    Заключение 61
    Список использованной литературы 64
  • Выдержка из работы:
    Некоторые тезисы из работы по теме Лингвостилистические особенности перевода англоязычных статей СПОРТИВНОЙ ТЕМАТИКИ  на русский язык.

    Данная работа посвящена исследованию лингвостилистических особенностей перевода англоязычных статей спортивной тематики на русский язык. Изучение особенностей перевода публицистических статей в общем и целом привлекает внимание многих лингвистов и переводоведов. Повышенное внимание к этому вопросу связано с большой значимостью медиатекстов в современном мире, интересом к ним как со стороны носителей языка, так и со стороны жителей других стран. Публицистика как самостоятельный функциональный стиль обладает типологическими характеристиками, также как и статья как отдельный публицистический жанр. Следовательно, все эти лингвостилистические черты необходимо учитывать в процессе перевода. Более того, сама спортивная тематика статьи приводит к дополнительным сложностям в процессе перевода, поскольку спортивный дискурс обладает отличительными особенностями, которые иногда сильно различаются в двух языках. Несмотря на активное изучение проблемы перевода публицистических статей, лингвостилистические особенности перевода статей спортивной тематики с английского на русский зык пока еще не получили должного теоретического и практического осмысления. Этим обусловлена актуальность проводимого исследования.
    …………………………………………………………….
    ?
Скачать демо-версию дипломной

Не подходит? Мы можем сделать для Вас эксклюзивную работу без плагиата, под ключ, с гарантией сдачи. Узнать цену!

Представленный учебный материал (по структуре - Дипломная работа) разработан нашим экспертом в качестве примера - 15.05.2022 по заданным требованиям. Для скачивания и просмотра краткой версии дипломной необходимо пройти по ссылке "скачать демо...", заполнить форму и дождаться демонстрационной версии, которую вышлем на Ваш E-MAIL.
Если у Вас "ГОРЯТ СРОКИ" - заполните бланк, после чего наберите нас по телефонам горячей линии, либо отправьте SMS на тел: +7-917-721-06-55 с просьбой срочно рассмотреть Вашу заявку.
Если Вас интересует помощь в написании именно вашей работы, по индивидуальным требованиям - возможно заказать помощь в разработке по представленной теме - Лингвостилистические особенности перевода англоязычных статей СПОРТИВНОЙ ТЕМАТИКИ  на русский язык. ... либо схожей. На наши услуги уже будут распространяться бесплатные доработки и сопровождение до защиты в ВУЗе. И само собой разумеется, ваша работа в обязательном порядке будет проверятся на плагиат и гарантированно раннее не публиковаться. Для заказа или оценки стоимости индивидуальной работы пройдите по ссылке и оформите бланк заказа.

Как это работает:

Copyright © «Росдиплом»
Сопровождение и консультации студентов по вопросам обучения.
Политика конфиденциальности.
Контакты

  • Методы оплаты VISA
  • Методы оплаты MasterCard
  • Методы оплаты WebMoney
  • Методы оплаты Qiwi
  • Методы оплаты Яндекс.Деньги
  • Методы оплаты Сбербанк
  • Методы оплаты Альфа-Банк
  • Методы оплаты ВТБ24
  • Методы оплаты Промсвязьбанк
  • Методы оплаты Русский Стандарт
Наши эксперты предоставляют услугу по консультации, сбору, редактированию и структурированию информации заданной тематики в соответствии с требуемым структурным планом. Результат оказанной услуги не является готовым научным трудом, тем не менее может послужить источником для его написания.